'MI YO MALO' de Cisneros & Crespo, UNA GUÍA PARA PERNOCTAR A SALVO EN EL INFIERNO / Ficha, premisa, examen y anexo

Categoría: Literatura / Inicio

 

'MI YO MALO' de Gabriel Cisneros y Eddie Crespo, un volumen áspero, polémico, desolado.¡Sincerísimo!

SR / CR, 23 VIII 2012

 Sergio Román Armendáriz

www,sergioroman.com / romantic@racsa.co.cr

 

‘MI YO MALO’
de Cisneros & Crespo,
UNA GUÍA PARA PERNOCTAR
A SALVO
EN EL INFIERNO
 
Ficha, premisa, examen y anexo
 

FICHA

Gabriel Cisneros (45 poemas) y Eddie Crespo (45 ilustraciones; además, diseño), ambos ecuatorianos, forman el tándem que produjo ‘MI YO MALO’. Editorial Pedagógica Freire, Riobamba, 21 de junio de 2012. (Un mil ejemplares de 99 cuartillas cada uno). / Prólogo de Víctor Vimos. Epígrafe de Juan Montalvo. Editores: Marianita Cauja y Fermín Sandoval. Corrección de textos: Carmita Rojas. Diagramación: Wilson Trujillo. Contactos: poesialas@hotmail.com (Gabriel) cresarteecu@yahoo.es (Eddie).

PREMISA

Si un estilo compromete la utilización individual y combinada de la retórica, la sintaxis, la semántica y la sonoridad, cuarteto lexical e instrumental del oficio de quien escribe, será oportuno indagar ¿hasta qué límite es necesario auto-establecer un previo patrón rítmico, o dejar que el azar transcurra? Y, en lo atinente a la ideología o dialéctica del comportamiento, ¿es noble preguntarnos por el tipo tácito o expreso de convivencia humana que la lectura prescribe u omite alrededor de colectividades o personas?
 
EXAMEN
 
Alejado del sol vertical de mi tierra, intento descubrir en las estancias de Gabriel y en las gráficas de Eddie, esa rebeldía especializada en adversar cualquier atisbo del statu quo.

El marbete 'Mi yo malo' es un reto morfosintáctico y un caramelo psicodélico que causan placer y descontrol pues el adjetivo 'Mi' posee al pronombre 'yo' que despreciando a algún verbo natural, se encadena a otro adjetivo, 'malo', construcción inusual en nuestra lengua, siendo, pues, la desviación del sentido recto de los ingredientes del sintagma, la causa de su atracción.

La fórmula se repite en 'Cantata en el espejo', composición 37, página 81: 'Hoy / en mi no tiempo, / en mi no cama, / en mi no orgasmo, / en mi no poesía / (...)' con la variación de intercalar, ahora, el adverbio 'no' entre el adjetivo 'mi' y los sustantivos 'tiempo, cama, orgasmo, poesía', construcción también inusual en castellano en donde el adverbio tiene que calificar a los verbos que, en este ejemplo, yacen ausentes. Otra vez, la desviación del sentido gramatical de los vocablos, seduce. 

Esta influencia tiñe la producción completa.

Se trata de un libro poco convencional no sólo por su apariencia física, sino por la versatilidad de sus signos que provocan aproximaciones diversas y alejamientos concomitantes a la hora en que los abordemos, o en el orden en que lo hagamos o sobre qué compañía o bajo qué contexto ardamos o reposemos.
 
Eso me pasó a mí.
 
En fin, un ‘Ars amatoria’ al revés, un Ovidio perfumado con las flores díscolas de Baudelaire. No un aprender a amar sino un olvidarse, una puerta a puntapiés abierta a las palpitaciones que genera el otro lado del léxico y el susurro de los entrerrenglones mientras se ejecuta la mutua conversión de trazos caligráficos en rasgos icónicos y viceversa, técnica que termina abarcando los mencionados 45 poemas y sus respectivas imágenes, cada una de ellas, y cada uno, ocupando espacios propios, del tamaño de las hojas íntegras que distribuidas en parejas, frente a frente, vibran cual un beso, con una magnitud determinada por un largor de 41 centímetros de papel multiplicado por una latitud, ídem, sin dejar de mencionar las solapas que, lucen, medidas similares. 
 
Con aritmética y aleatoriedad, la página 97 ahoga y expulsa un grito que resume, vía sinécdoque, la intención y la estructura del conjunto. Se bautiza ‘Oscuro’ voz adverbial pues, en este caso, califica un pretérito: ‘Amanecí’.
 
‘Amanecí oscuro’, impacto de la luz contra la sombra, tema que explora el deseo de conjurar en la hoguera a esas brujas que el sujeto literario (que no siempre es el poeta sino su intermediario o mensajero) ama y odia aunque el poema, en la mencionada página 97, escupa: ‘(…) las brujas que me aman y me odian’.
 
Su lirismo descansa en tres estrofas (18 versos irregulares en total equivalentes a una suma rápida: 6 + 8 + 4) y dentro, una anáfora tres veces predicando: ‘Amanecí oscuro...’ Por eso, es oda o melodía y es, asimismo, treno o lamento.
 
Estos alardes estilísticos o novedades expresivas, sin embargo, no logran compensar la femineidad del mal, debilidad ideológica, pues ‘brujas’son, hoy, en las despedidas, quienes, ayer, posiblemente en el éxtasis, fueron ‘princesas’.
 
Y concluye: ‘Amanecí oscuro / sin mí / en una somnolencia / de alacranes’ mención zoológica encadenada a la composición 13, página 33, ‘Alacrán’ que clama:
 
‘Combáteme descalza / en un jardín dormido, / (…) del que hace mucho tiempo / andamos huyendo.’
 
Y la composición 3, ‘Cábala’, página 13, insiste:

‘Mujeres (…) sin silencios, / (…) En otra hora triste / me remendé a sus ombligos, (…).

Este tratamiento de Eva culpable y Adán víctima, marcha a contracorriente de la 'equidad de género' asociada, hoy, siglo XXI, a los derechos humanos.

De allí que, saludable siempre será el vigilar con tenacidad la conversión de la ideología en estilo. Y viceversa. 

Aplicando el régimen de los tercios que conviene al artista -plástico, o afín-, evocaré las composiciones 15, 30 y 45.
 
La 15, página 37 corresponde al título que da nombre al volumen, constituyendo tales líneas un tácito buceo interior: ‘(…) Mi yo malo / es alguien tan terrible / que le temo / más que a mí mismo’ mientras la 30, ‘Casa adentro’, página 67, abre su ‘Pecar, / sin miedos o exorcismos, / simplemente / pecar /…)’, y la 45, página 97, identifica el élan vital con el ‘genoma de asesino en serie’. Diagramación perfecta.
 
Sin embargo, este tomo al eliminar u olvidar su índice, me brindó la oportunidad de inventariar algunos escorzos barajando los vocablos de tal modo que puse a funcionar un espécimen que los surrealistas llamaron ‘Cadáver exquisito’, cuya consistencia y flexibilidad es todavía una señal del patrón rítmico o del avatar aplicables al análisis, a la síntesis y a la imaginación.
 
Además, al margen, anoté que, con la excepción de la composición 41, página 89: ‘Acabose’ –sic– (exhibición de uno de los tiempos del pasado de 'acabar': ‘acabó’, más un pronombre enclítico de carácter reflexivo ‘se’), los restantes 44 tramos, son construcciones nominales compuestas de una, dos, tres y cuatro palabras, pero sin ninguna codificación, esto es, sin establecer un patrón rítmico, resbalando entonces en un avatar que parece ser la tendencia prioritaria de la poesía de estos primeros lustros del tercer milenio occidental.

La libertad del artista sea en el ámbito verbal o en el icónico, radica en establecer la primera ley que puesta en marcha lo someterá a la esclavitud de cumplirla. Oxímoron exacto.

 Verbigracia. El primer poema tiene cuatro palabras y se confirma ‘Génesis para el adiós’ (pág.9), y el último, el 45, ‘Oscuro’, una sola palabra (pág.97). Entre los dos extremos, proporcionalmente, el décimo-quinto, ‘Mi yo malo’, 3 palabras (pág.37) y el trigésimo, ‘Casa adentro’, dos palabras (pág.67).

Es relevante si este juego se previó pero no deja de serlo, si sucede.

Hay, o debe haber, un patrón rítmico para el otro hemistiquio de la publicación que estoy reseñando pues, aunque el avatar predomine, ésta es la contabilidad que surge en limpio a partir de lo que llamo 'ilustraciones combinatorias' (o, interacción de diversas fracciones en el cuadro), la primera bordada por una segmentación triangular que opone una figura y un boceto de paisaje a lo blanco del resto del espacio. En la vigésimo-primera, tal combinación se da entre la figura y lo negro del resto del espacio. En la cuadragésimo-primera, la figura ocupa el centro de arriba a abajo, asediada por lo blanco del contorno. En las demás, ciertas insinuaciones de sujetos o de objetos de otras ensoñaciones llenan completamente las páginas, excepto, la trigésima que muestra una segmentación regular entre la figura y la zona blanca que la rodea, y la trigésimo-segunda que muestra a la figura dentro de un marco blanco semejante a las marialuisas de las antiguas acuarelas, sin olvidar la portada que presenta a una semieva oculta por un completo adán algo ladeado hacia ella pero, en definitiva, ambos, en una posición bastante explícita.

'Mujer' y 'muerte', en castellano las dos féminas, son motivos recurrentes, tanto los que remiten al fin físico como los referidos a la fornicación y al orgasmo o 'muerte pequeña' y al ulterior hastío. Ídem, la reiteración del percepto atinente a 'oscuridades', y a 'lo oscuro' en sus múltiples matices, sobre todo porque las láminas lucen así constituidas por la 'deictadura' (dictadura más deixis) de la gama de grises.

Las composiciones 2, 5, 12 y 38, 'Frío sin ti', 'Purificación en ti', 'Suicidio en ti' y 'Fragmento de ti' (páginas 11, 17, 31 y 83) contribuyen a que 'Mi yo malo' dé la impresión de ser más que ficción literaria, testimonio. 

Ingenioso y huérfano capicúa, ofrece la recién citada composición 38 ubicada en la página 83.

Siguiendo esta travesura, la composición 33 'Mea culpa'(página 73, versos 8 y 9) expone: '(...) donde te odio / donde me expías (sic) para ser feliz', delicioso calambur porque 'expías' de purificación alude a 'espías' de observar sin ser visto. También, delicioso, su contraste con los complementos '... para ser feliz' y '... te odio'.

Incluso (...) 'Patria / si fueras una mujer...', no escapa de este sesgo, (composición 31, página 69), mientras la escoltan, en la lámina respectiva (pág.68), unas diez figurantes del sexo femenino, alrededor de la imagen principal que muestra un seno al aire, desafiante.

Un rastreo a quemarropa permite extraer diez citas, a saber:

1.- 'Salta sin maquillaje, / (...) bendice mi muerte con un beso de adiós... (pág.9);

2.- (...) y tan sólo el zambullirme en tu desnudez, / como en un lago sagrado, / me limpia... (pág.17);

3.- '¡Qué hija de puta! / ¡Qué puñal de dolor tiene su nombre! (pág.25);

4.- 'Mi yo malo / (...) saca mis intestinos / para subastarlos en las / escuelas de medicina. (pág.37);

5.- (...) 'Usted sentirá mi cuerpo, / como su barrio de infancia, / correrá y saltará, en mí.'... (pág.41);

6.- (...) '... nos masturbamos / o mejor dicho hacemos el amor,/ con los ritos y significantes de nuestro tiempo. / (...) Deja de masturbarte en mi cuerpo, / de cantar en mi silencio /...' (pág.59);

7.- (...) 'Después de los cansancios / todavía habrá pólvora / incendiando nuestras oscuridades. (pág.65);

8.- (...) 'Hay una historia / que nos cruza sustantivos, / que nos muele / para el pan / con que alimentamos / al otro para el culto. (pág.79);

9.- 'Tendido en un féretro / separo los instantes, / aullidos en la mujer / de mi mordaza, / hijos en el olvido, / amigos en la noche / y un yo caminando muerto / entre los muertos.' / ... (pág.89);

10.- (...) '... apago la luz desde la otra orilla / en unas ganas de apalear la noche con mi fémur / de pintar con mi sangre / historias de miedo / y hurtar así el sueño de los niños.' ... (pág.97).

A las composiciones, les anteceden las láminas. Pienso en una insinuación del cuerpo de la hembra casi ausente o, mejor, difuminándose en las ilustraciones segunda y quinta (páginas 10 y 16). Pienso en un cerrado plano de acercamiento a la tristeza de un rostro y de unas manos de mujer madura, muy presente en la lámina 12 (página 30). Y en una disolvencia geometrizante en la lámina 38 (página 82). En oposición, un rostro democrático y hacia el sur, dos senos imperiales aletean en la ilustración 33 (página 72). Pienso.

Salpicando la partitura, a veces, entre vocablo e icono hay un desfase que quiero sentir 'intencional', mejor que contingente.

Cacería dual digna de tomarse en cuenta. Una, la de las formas, en la que, lo pitagórico, lo gestáltico y lo fractal, inspiran. Y la otra, la de los valores que estimulan la convivencia humana. La una, el estilo. La otra, la ideología. Pero, el estilo ya no atenta contra la ideología ni ésta difama a aquél, porque ahora cada vez con más frecuencia se encabalgan dialécticamente dos términos y dos conceptos, en uno sólo, convirtiendo en letra mayúscula una vocal interna: ‘¡estÉtica!’, según los postmodernistas.

Tal convocatoria debe ser asumida.
 

Dúo contestario, obra original apenas suspendida y balanceándose en el vértigo del libre albedrío, con sus estrofas y con sus tintas cómplices, Eddie y Gabriel ofrecen las claves y los enlaces para flotar a salvo en cualquier deriva sentimental: ¡éste es su servicio social a cumplir en el averno de la pareja!, ‘el monstruo por excelencia’, según los esotéricos.

Culmen de oro ácido para la gestión de Gabriel Cisneros y para la colaboración de Eddie Crespo en el Núcleo de Chimborazo de la Casa de la Cultura Ecuatoriana, 'MI YO MALO' es un volumen áspero, desolado, polémico. ¡Sincerísimo!

  

ANEXO [1]

 
Aquí, en esta zona, corren los 45 membretes que firman Cisneros y Crespo, sentenciados por el número de palabras que los integran (organizadas en nominaciones cuádruples, triples, dobles y unitarias).
 
Ése fue su 'punto de partida'.
 
Queda para un ensayo de otras proporciones determinar su 'punto de llegada' relativo a la presencia o ausencia de un indispensable, creo yo, patrón rítmico que impida el predominio del avatar o, si eso no fuere factible, por lo menos, de previo, negociar con él. 
 
En su búsqueda, el inventariar todos y cada uno de los datos de la publicación sometida a escrutinio, es una de las tantas posibilidades a ensayar.
 

El índice, como se ha dicho, está ausente. Lo propio, en el colofón, no en su matrícula, el dato de la ciudad donde se imprimió. Y, en el terceto que cierra 'Propuesta'(pág.41), sobran las dos últimas tildes. Pero, lo conspicuo dependerá de la ponderación del texto (poemas e ilustraciones) escoltado por sus paratextos (cubiertas y contratapas, solapas, prólogo, epígrafe, etc.) a la penumbra de una premisa verificable. O, desechable. 

 

[1]  Véase la Nota 2:

[2] DESGLOSE DEL ANEXO

I.- NOMINACIÓN UNITARIA 
 
03: (pág.03) CÁBALA / 06: (pág.19) VATICINIO / 13: (pág.33) ALACRÁN / 14: (pág.35) UNCIÓN / 16: (pág.39) RÉQUIEM / 17: (pág.41) PROPUESTA / 18: (pág.43) PSICOTRÓPICO / 19: (pág.45) AJENOS / 22: (pág.51) INSTANTE / 23: (pág.53) PATRIMONIO / 31: (pág.69) PATRIA / 35: (pág.77) CONFESIÓN / 36: (pág.79) BRUJA / 39: (pág.85) RETORNO / 41: (pág.89) ACABOSE* (sic) / 45: (pág.97) OSCURO.
 
II.- NOMINACIÓN DOBLE 
 
04: (pág.15) MUY TARDE / 10: (pág.27) RADIOGRAFÍA BREVE / 20: (pág.47) EL LOCO / 21: (pág.49) LUGAR COMÚN / / 27: (pág.61) SIN GRAMÁTICA / 30: (pág.67) CASA ADENTRO / 32: (pág.71) OTRAS PIELES / 33: (pág.73) MEA CULPA / 34: (pág.75) BOLERO NEGRO.
 
III.- NOMINACIÓN TRIPLE 
 
02: (pág.11) FRÍO SIN TI / 05: (pág.17) PARTICIPACIÓN EN TI / 08: (pág.23) RESACA DE PIEL / 09: (pág.25) DESNUDO Y LEVE / 12: (pág.31) SUICIDIO EN TI / 15: (pág.37) MI YO MALO / 24: (pág.55) FRAGANCIAS DE BAÚL / 25: (pág.57) ACTO DE AMOR / 28: (pág.63) DANZAR EN VIERNES / 38: (pág.83) FRAGMENTO DE TI / 40: (pág.87) BARRO Y PAPEL / 42: (pág.91) GENÉRICO DE PIEL / 43: (pág.93) PROCESO EN VERDE / 44: (pág.95) ORACIÓN POR NOSOTROS.
 
IV.- NOMINACIÓN CUÁDRUPLE 
 
01: (pág.09) GÉNESIS PARA EL ADIÓS / 07: (pág.21) PUÑAL EN LA MEMORIA / 11: (pág.29) CANTATA POR LA CRUZ / 26: (pág.59) CHIP EN LA EPIDERMIS / 29: (pág.65) PÓLVORA EN LA OSCURIDAD / 37: (pág.81) CANTATA EN EL ESPEJO. 

*** 

Yo no soy crítico, no valoro. Apenas soy, repitiendo a Borges, un curioso lector que ha cumplido el retorno a su sol vertical'. 

 SR

Enlace sugerido: Bitácora 220 /// Literatura del Ecuador del siglo 21

Notas

Carta a Eddie, acerca de MI YO MALO,  22 VIII 2012

EDDIE: Con la renovación de mis felicitaciones, va el comentario ofrecido a MI YO MALO. Reenviáselo, por favor a Marianita y a Gabriel, y demás personas que juzgues pertinentes Un ruego, si se va a publicar en revistas físicas o virtuales: que los jóvenes que se dedican a la llamada revisión de estilo, NO me corrijan por favor. Tengo cincuenta años en este oficio y, por ejemplo, sigo tildando algunas palabras sobre las cuales, la academia ha decretado lo contrario. Sucede que yo estoy en desacuerdo con el ente de Madrid. O, si no, estaría anuente a que no se publique y que sólo lo conozcan Marianita, Gabriel y tú por ser personas vinculadas directamente a la edición. SR
www.sergioroman.com   

Regresar