Mensaje-respuesta a un amigo latinoamericano a propósito de...
Categoría: Literatura / Inicio
ediciones.sergioromantico@gmail.comMensaje-respuesta a un amigo latinoamericano acerca de algunos confusos asuntos literarios y políticos del Guayaquil del CLUB 7 de Poesía (1951-1962) y de URJE en escala nacional (1959-1963) y, también, acerca de otros aspectos posteriores atinentes a mi hermano Alejandro (1979-1981), etc./ Atte. Sergio Román Armendáriz
I.- No soy yo a quien recuerda en lo que usted llama 'el 80', sino a mi hermano menor Alejandro Román Armendáriz (1937-1999) Secretario General de la Administración (no, ministro de seguridad) del presidente Jaime Roldós Aguilera.
1.1.- Alejandro cultivó el placer de fumar en privado y en público y como encendía un cigarrillo con lo que quedaba del anterior, siempre aparecía así, incluso en las entrevistas televisivas. Era su imagen. De allí, su remembranza.
II.- En cambio, yo, Sergio Román Armendáriz (1934), nunca aprendí a fumar (aunque hice intentos) y tuve que salir del país en 1962, a raíz de los sucesos del Toachi en Santo Domingo de los Colorados -hoy, de los Tsáchilas- (marzo-abril de 1962) que promovió la entidad política en la que yo militaba: la Unión Revolucionaria de la Juventud Ecuatoriana (URJE, 1959-1963). Incluso, participé en esos sucesos. De esa experiencia he escrito algunos textos que permanecen colgados en la red virtual, y un poemario: 'Toachi, la muerte a a cada rato', muchos de cuyos versos corren inéditos pero tres o cuatro acaban de ver la luz dentro de mi 'Riobamba, arte poética' que acaba de publicar la CCCh, 2012, (59 págs., tamaño mitad carta vertical) título del que, si le parece, puedo enviarle por correo un ejemplar.
II.1.- (Actualmente, hay otra URJE en vigencia, homónima, pero su ideario es marxista-leninista, muy diferente del nuestro que estuvo cercano al '26 de Julio', al Ché y a su praxis de los focos insurreccionales.)
III.- En esa época (1962-1963), el vicepresidente constitucional del Ecuador, Dr. Carlos Julio Arosemena Monroy sucedió al Dr. José María Velasco Ibarra depuesto por un levantamiento estudiantil-popular nacional. Carlos Julio fue quien rompió relaciones diplomáticas con Cuba, aún no se sabe el profundo por qué pues se autoproclamaba 'progresista' y así lo percibíamos, siendo tal vez ese perfume el que le ganó la desconfianza de las Fuerzas Armadas y éstas lo depusieron inaugurando la dictadura de los llamados cuatro coroneles: Gándara, Freile, Castro y Cabrera (1963-1966). Arosemena amaneció exiliado en Panamá.
III.1.- Tengo el honor de haber compartido activamente los sucesos del Toachi, estuve preso y enjuiciado y cuando pude, huí. No tuve otra opción. Pensé regresar pero ya ve, medio siglo me separa o me une a ese entonces.
III.3.- Antes, en 1980, sobre un argumento de Miguel Donoso Pareja y Pepe Jaramillo, escribí el guión literario de 'Nuestro Juramento', el largometraje dedicado a Julio Jaramillo y sus canciones, esto es, su época que, asimismo, fue la época bohemia de los muchachos y chicas de los cincuenta y sesenta. Conocí a Julio y su ambiente en un Guayaquil que pasó de trescientos mil a medio millón de habitantes dentro de una economía que sustituyó el cacao por el banano, proceso que luego fue sustituido por el petróleo vigente.
IV.1.- De este modo, navega mi actual faena. Por eso, no es infrecuente que alguien de su sensibilidad, se sienta poco satisfecho al leer mis notas. Amén de mis deficiencias personales, son sólo eso, apuntes dispersos a los que, aún, no he podido organizar en forma menos imprecisa.
IV.2.- Sin embargo, permanezco pastoreando materiales bajo el rubro 'Mercurial del Club 7', del que constan tres ensayos publicados en www.letralia.com, uno de los cuales se refiere incluso a los errores (creo yo, de buena fe, o lapsus cálami) presentes en la Obra Poética Completa de David Ledesma (Quito, CCE / Colección ‘Memoria de vida’, 2007. 267 págs., tamaño carta vertical).IV.2.1.- Hay un error especialmente grave que aborta el sentido político del 'Castro en Manhattan', rayo y orgullo de David que data de 1960. Usted encontrará su versión exacta y completa en el capítulo que, a DLV, dedica el www.diccionariobiograficoecuador.com del Rodolfo Pérez Pimentel, insumo que corrige a los editores de la OPC quienes omitieron un verso fundamental cuando cerraron el canto, así: 'América Latina, la libertad que es tuya' (sic). Esto nada dice porque se suprimió la vertebral exhortación: 'América Latina, reclama -de pie- la libertad que es tuya'.
* Escríbame, pregúnteme. Contestarle me anima. Un abrazo, SR
Enlace sugerido: URJE, CLUB 7, etc.