2da. RESPUESTA (a "Roncahuita") acerca de la LEY DE DEFENSA DEL IDIOMA
Categoría: Pedagogía / Inicio
Mensaje de: William Venegas / a: Sergio Román / 24 de abril, 2010 / materia: Alguien, en mi blog, escribió esto.... "¿Qué pasó con la Ley de Defensa del Español y las lenguas indígenas? Es al MCJ a quien le corresponde ejecutarla.( Porque a juzgar por lo que ocurre, sigue siendo letra muerta.)"
W V (www.lahuelladelojo.blogspot.com): Entro en materia diciéndote que estoy de acuerdo en indagar acerca de la cuestión planteada en tu "blog", por un amigo inquieto por el futuro de nuestra lengua materna, quien interroga "¿Qué pasó con la Ley de Defensa del Español y de las lenguas indígenas? ¿Es al Ministerio de Cultura (de CR) a quien le corresponde ejecutarla? (Porque a juzgar por lo que ocurre, sigue siendo letra muerta.)"
Pides, W V, mi apreciación. Es la siguiente:
3.- No estoy contra el bilingüismo, sino contra el bimudismo. Tampoco estoy contra el registro coloquial que le presta sal y pimienta a la vida. Pero, pregunto, ¿cómo desarrollarnos de verdad con cerebros llenos, tan sólo, (digo, tan sólo) de "maes, tuanis y pichazos". Por algo Adán bautizó las diferencias del mundo. Es una pauta sagrada que nos indica que es el vocabulario, por medio de sus tres registros, el coloquial ("llegué soplado"), el universal ("llegué rápidamente") y el técnico o especializado ("llegué es un pretérito del verbo llegar), el instrumento que nos permite dialogar con las sutilezas del cosmos, de la sociedad y de nuestra propia conciencia.
Agradezco al colega que presentó la pregunta. Gracias William por difundir la respuesta. Más saludos, SR
Notas
Acabo de colgar la bitácora 104: Idioma y dramaturgia, parte del libro "Carta que no contestó el señor ministro de educación de Costa Rica, y otras majaderías sobre nuestro apaleado castellano". (Si nos ponemos de acuerdo, ofrezco exhibir en tu "blog" una primera versión, capítulo tras capítulo, al final de la cual, buscaríamos el editor de la impresión tradicional. En mi página, yo pondría el enlace directo a la tuya. Por supuesto se mantendría el estilo de aceptar comentarios, cuyo resumen, con los respectivos permisos, integrarían un anexo.) / Yo contestaré preguntas concretas. SR,
www.sergioroman.com / Bitácoras acerca del idioma: 35, 50, 73, 74, 77, 80, 82, 84, 85, 90, 97, 98, 104, 105, 106