¿Español o indocastellano?
CARTAS
al (aún) idioma español
IDIOMA y AMISTAD: Carta a un colega lejanísimo sobre nuestro idioma tan cercano
Resumen para gente ocupada:
No sólo hablamos con el aparato fonador.Hablamos con el cerebro y, por supuesto, con el estómago agradecido y con la sensibilidad afinada, lo cual implica emitir un texto rico dentro de un contexto social justo
No se trata de quijoterías trasnochadas sino del poder neuronal que se manifiesta en la organización del pensamiento y en su manifestación adecuada, lo cual incluye a las palabras coloquiales, a las técnicas y a las universales, y, entre éstas, las que practicamos los domingos
Cuarenta páginas de una gramática prescriptiva y un folleto de ejercicios y ejemplos, son suficientes para la educación. (Lo demás es circo, parafernalia y ollvido del idioma). Por eso, pregunto: ¿Para qué, entonces, las cuatro mil páginas de la Nueva Gramática? Su editor gerente, el Sr. Bosque se refiere a la descripción de las singularidades en una unidad (que él no adjetiva) pero que está resquebrajándose desde Castilla hasta nuestro ámbito criollo.
Texto:
I.- Este asunto tiene mar de fondo. No es sólo cuestión de tildes y purismos. Es que hablamos con el cerebro.
I.1.- Una generación llena de dicharachos (en CR: "maes, tuanis, pichazos...") -sin que estemos en contra del lenguaje coloquial que es ¡pura vida!- no puede acceder a la complejidad del mundo.
I.1.1.- (Lo mismo está sucediendo en el mundo pero hablo de un país concreto porque aquí, aún duro, y conozco la situación de manera directa).
I.1.- De allí que cuando se menciona a CR como candidato a primer país desarrollado de América Latina, para el bicentenario de la independencia, aquí, el 2021, uno se pregunta si nuestros politiqueros están hablando en serio porque el desarrollo atraviesa el cerebro antes de adquirir la forma definida de una obra cierta y, por eso, la crisis de léxico, en cualquier lengua, es neuronal.
I.2.- ¿Cómo, con cerebros deficitarios vamos a cultivar el desarrollo, a menos que se entienda "desarrollo" como sinónimo de diferentes tipos de maquila artesanal y de apuestas internacionales en juegos de azar e incluso de faenas eróticas especiales para turistas,algunos de ellos -"sidosos"- etc.?
II. En www.sergioroman.com (ver, sobre todo, en la cara de inicio, la sección "Bitácoras recientes"), te irás enterando del progreso de esta lid que tampoco es quijotesca, por lo que acabo de mencionarte, pues si examinamos el pasado, los idiomas se corrompen, como todo, y dan a luz a
otros que, en miles de años, cobran su propia fisonomía y mayoría de edad. El "español", decía Borges, "es un ilustre dialecto del latín". Nada raro será que los idiomas del futuro nazcan de las actuales fermentaciones, el más notorio, el "spanglish" con su caballito de Troyo, la academia hispano-estadounidense. Contra esa ley de gravedad (en ambos sentidos, por su nexo con el mal y por su referencia a un mandamiento de la física) es imposible luchar. En CR, el ideologema de "sin inglés eres una basura", "hiperbolizo"
aquí, hasta para que un jornalero descargue un martillazo tiene que hacerlo "en inglés" (ojalá con diploma del Centro Cultural o del INA, etc.)
II.1.- Por supuesto, hay aún un 50% que nos oponemos, el mismo 50% que votamos contra el TLC.
III. Y, ¿qué pasa con las Academias?
III.1.- Parece que están mirándose el ombligo autista en el espejo de la actual "federación española"(o conspiración) de unas comunidades autónomas contra otras, y todas contra Castilla cuyo emblema ya no es el Cid, sino la patética duquesa de Alba.
III.2.- Así, la Real Academia, en Madrid, parece que ha renunciado a prescribir o sentenciar. Sencillamente acepta todas las llamadas singularidades de cada país optando por las ambigüedades. Y que cada uno aplique, a la carta, lo que le agrada.
III.2.1.- (Ya lo hicieron con exfuncionario, ex funcionario, ex-funcionario, con guión y guion, etc.) lo cual parece poco grave pero cuando (quizá -ojalá que nunca- la academia hispano-estadounidense solicite la supresión de las tildes, entonces, ¿qué?: Que los que quieran tilden y que los que no, pues, ¡NO! Y, ¿la enseñanza directa en nuestras escuelas, y la indirecta en nuestros medios y en nuestros libros, qué?
III.2.2.- ¿Y las cuatro mil páginas de la nueva Gramática?
III.2.1.- Parece esas cuatro mil páginas van reflejando la técnica del actual pleito de perros y gatos de las comunidades autónomas españolas(que lo que quieren es la independencia; ejemplo, ETA).
III.2.2.- ¿Por qué? Porque se habla en la política peninsular de las famosas SINGULARIDADES (de las comunidades autónomas) EN LA UNIDAD. ¡Excelente lema publicitario! Nada más, pero, si lo aplicas al idioma y si extiendes las singularidades al infinito te encontrarás, de pronto, haciendo fila en la antesala de Babel.
IV.- Por referencias que tengo, el 98% no usan tildes ni les importa.
VI.1.- Ellos engrosarán tarde o temprano el "spanglish" gerenciados por la Academia hispano-gringa.
IV.2.- Y aquí subrayo lo fundamental: ¡Esta "quijotería" es pragmática!
IV.2.1.- El plan debe capitalizar ese 2% (8 millones de hispanohablantes, de los 400) no ya por circunscripciones geográficas (tenemos que coexistir) sino por medio de la red.
IV.2.2.- ¿Con qué fin? Establecer nuestra propia industria cultural (libros, filmes, educación, diarios virtuales e impresos, congresos internacionales, etc.) para garantizar, por la praxis cotidiana, la supervivencia no del español (que es una ficción política) sino del indocastellano cuyo nombre reflejará nuestros dos ancestros.
Ejemplos, Ejercicios, Recomendaciones:
Lema "Twitter":
¡Por una Asociación de usuarias y usuarios del (aún) idioma español!
Regresar | Lista total de Cartas publicadas | Cartas por categoría
IDIOMA y AMISTAD: Carta a un colega lejanísimo sobre nuestro idioma tan cercano
Resumen para gente ocupada:
No sólo hablamos con el aparato fonador.Hablamos con el cerebro y, por supuesto, con el estómago agradecido y con la sensibilidad afinada, lo cual implica emitir un texto rico dentro de un contexto social justo
No se trata de quijoterías trasnochadas sino del poder neuronal que se manifiesta en la organización del pensamiento y en su manifestación adecuada, lo cual incluye a las palabras coloquiales, a las técnicas y a las universales, y, entre éstas, las que practicamos los domingos
Cuarenta páginas de una gramática prescriptiva y un folleto de ejercicios y ejemplos, son suficientes para la educación. (Lo demás es circo, parafernalia y ollvido del idioma). Por eso, pregunto: ¿Para qué, entonces, las cuatro mil páginas de la Nueva Gramática? Su editor gerente, el Sr. Bosque se refiere a la descripción de las singularidades en una unidad (que él no adjetiva) pero que está resquebrajándose desde Castilla hasta nuestro ámbito criollo.
Texto:
I.- Este asunto tiene mar de fondo. No es sólo cuestión de tildes y purismos. Es que hablamos con el cerebro.
I.1.- Una generación llena de dicharachos (en CR: "maes, tuanis, pichazos...") -sin que estemos en contra del lenguaje coloquial que es ¡pura vida!- no puede acceder a la complejidad del mundo.
I.1.1.- (Lo mismo está sucediendo en el mundo pero hablo de un país concreto porque aquí, aún duro, y conozco la situación de manera directa).
I.1.- De allí que cuando se menciona a CR como candidato a primer país desarrollado de América Latina, para el bicentenario de la independencia, aquí, el 2021, uno se pregunta si nuestros politiqueros están hablando en serio porque el desarrollo atraviesa el cerebro antes de adquirir la forma definida de una obra cierta y, por eso, la crisis de léxico, en cualquier lengua, es neuronal.
I.2.- ¿Cómo, con cerebros deficitarios vamos a cultivar el desarrollo, a menos que se entienda "desarrollo" como sinónimo de diferentes tipos de maquila artesanal y de apuestas internacionales en juegos de azar e incluso de faenas eróticas especiales para turistas,algunos de ellos -"sidosos"- etc.?
II. En www.sergioroman.com (ver, sobre todo, en la cara de inicio, la sección "Bitácoras recientes"), te irás enterando del progreso de esta lid que tampoco es quijotesca, por lo que acabo de mencionarte, pues si examinamos el pasado, los idiomas se corrompen, como todo, y dan a luz a
otros que, en miles de años, cobran su propia fisonomía y mayoría de edad. El "español", decía Borges, "es un ilustre dialecto del latín". Nada raro será que los idiomas del futuro nazcan de las actuales fermentaciones, el más notorio, el "spanglish" con su caballito de Troyo, la academia hispano-estadounidense. Contra esa ley de gravedad (en ambos sentidos, por su nexo con el mal y por su referencia a un mandamiento de la física) es imposible luchar. En CR, el ideologema de "sin inglés eres una basura", "hiperbolizo"
aquí, hasta para que un jornalero descargue un martillazo tiene que hacerlo "en inglés" (ojalá con diploma del Centro Cultural o del INA, etc.)
II.1.- Por supuesto, hay aún un 50% que nos oponemos, el mismo 50% que votamos contra el TLC.
III. Y, ¿qué pasa con las Academias?
III.1.- Parece que están mirándose el ombligo autista en el espejo de la actual "federación española"(o conspiración) de unas comunidades autónomas contra otras, y todas contra Castilla cuyo emblema ya no es el Cid, sino la patética duquesa de Alba.
III.2.- Así, la Real Academia, en Madrid, parece que ha renunciado a prescribir o sentenciar. Sencillamente acepta todas las llamadas singularidades de cada país optando por las ambigüedades. Y que cada uno aplique, a la carta, lo que le agrada.
III.2.1.- (Ya lo hicieron con exfuncionario, ex funcionario, ex-funcionario, con guión y guion, etc.) lo cual parece poco grave pero cuando (quizá -ojalá que nunca- la academia hispano-estadounidense solicite la supresión de las tildes, entonces, ¿qué?: Que los que quieran tilden y que los que no, pues, ¡NO! Y, ¿la enseñanza directa en nuestras escuelas, y la indirecta en nuestros medios y en nuestros libros, qué?
III.2.2.- ¿Y las cuatro mil páginas de la nueva Gramática?
III.2.1.- Parece esas cuatro mil páginas van reflejando la técnica del actual pleito de perros y gatos de las comunidades autónomas españolas(que lo que quieren es la independencia; ejemplo, ETA).
III.2.2.- ¿Por qué? Porque se habla en la política peninsular de las famosas SINGULARIDADES (de las comunidades autónomas) EN LA UNIDAD. ¡Excelente lema publicitario! Nada más, pero, si lo aplicas al idioma y si extiendes las singularidades al infinito te encontrarás, de pronto, haciendo fila en la antesala de Babel.
IV.- Por referencias que tengo, el 98% no usan tildes ni les importa. VI.1.- Ellos engrosarán tarde o temprano el "spanglish" gerenciados por la Academia hispano-gringa. IV.2.- Y aquí subrayo lo fundamental: ¡Esta "quijotería" es pragmática! IV.2.1.- El plan debe capitalizar ese 2% (8 millones de hispanohablantes, de los 400) no ya por circunscripciones geográficas (tenemos que coexistir) sino por medio de la red. IV.2.2.- ¿Con qué fin? Establecer nuestra propia industria cultural (libros, filmes, educación, diarios virtuales e impresos, congresos internacionales, etc.) para garantizar, por la praxis cotidiana, la supervivencia no del español (que es una ficción política) sino del indocastellano cuyo nombre reflejará nuestros dos ancestros.
Ejemplos, Ejercicios, Recomendaciones:
Lema "Twitter":
¡Por una Asociación de usuarias y usuarios del (aún) idioma español!
Regresar | Lista total de Cartas publicadas | Cartas por categoría