Sólo la Academia vive en Jauja

Categoría: Pedagogía / Inicio

SÓLO LA ACADEMIA VIVE EN JAUJA *

Esta bitácora contiene la respuesta a un correo de un colega de América del Sur (quien no me ha autorizado a dar su nombre). Él comenta acerca del uso pernicioso (aunque no premeditado) de nuestro idioma.

JAUJA, valle del Perú famoso por su riqueza fácil).

----- Original Message ----- 
To: Sergio Roman
Sent: Tuesday, May 11, 2010 5:43 AM
Subject: Re: ¿Mensajes 0 "posteos"?

Estimado don Sergio, reciba mi cordial saludo. El anglicismo posteos es irreverente, a igual que todos los de su laya. Sería fabuloso que un diccionario los recogiera para su sepultura. Le informo que en una de mis clases sobre las jergas juveniles y las abreviaturas de los adolescentes en sus mensajes quedé estupefacto ante los destrozos de nuestro idioma. Su fuerza es tan arrolladora como la de un huracán. Cordialmente,

Estimado colega y amigo / América del Sur:

Sólo la Academia vive en Jauja. Situación irreversible mientras un 98% está emigrando neuronalmente a un rudimentario "spanglish", ni siquiera al inglés, lengua también noble. Por eso hablo de bimudismo. Es cuestión de tiempo. Ya el témpano gigante embistió contra el "Titanic". La Academia danza el vals en la cubierta en medio de bienaventuranzas y suspiritos entretejiendo, sin darse cuenta, su propio  réquiem. Pero el dos por ciento es recuperable. Y ésa es la herencia que tenemos que forjar. Saludos, SR

Post Scriptum

1.- Gracias por difundir www.sergioroman.com donde deseo concretar pronto un espacio autónomo dedicado a reflexionar alrededor de la incógnita: ¿Español o Indocastellano?

1.1.- A este respecto, prosigo con la organización de la Asociación de Usuarias y Usuarios del aún nuestro lacerado idioma. Espero organizar legalmente el primer capítulo en CR y luego proseguir hasta abarcar,  por medio de un sistema federado, poco a poco, el área.        

2.- La idea tiene un fondo concreto de captación (vía red), de un dos por ciento del ámbito hispanoparlante, lo cual representa un un mercado virtual de unos ocho millones estructurados, tipo "tribu electrónica", porcentaje que aunque fuere mínimo es suficiente para constituir un capital lingüístico muy bien definido que nos permita conservar la ortodoxia de nuestra lengua milenaria y, además, entre otras cosas nos ayude a sostener una industria cultural al margen de las empresas productoras de cine, educación, literatura y teatro, etc. / En fin, hay mucho que hacer. / Más saludos, sr

Notas

 

--- El lun, 5/10/10, Sergio Roman <romantic@racsa.co.cr> escribió:

Gracias por atender y, si fuere posible, difundir, este breve anexo. Saludos, S
P.S.- "La plaga" es un sitio virtual creado y dirigido por el dramaturgo costarricense Eduardo Zúñiga (
edzu0507@ice.co.cr)
http://laplaga-roncahuita.blogspot.com/
El nombre se refiere a la lucha contra "la plaga" de los anglicismos. Eduardo y sus colaboradores están preparando un Dicionario específico. Más saludos, SR 

Regresar